| |||
HUMOUR SCIENTIFIQUE SCIENTIFIC HUMOUR | |||
Bienvenue sur le site web Welcome at the website | |||
Version bilingue 1.3 du 5 Janvier 2007 Bilingual version 1.3, January 5th, 2007 |
Les scientifiques ont-ils de l'humour ?
Does scientific people have humour ?
MATHEMATIQUES MATHEMATICS |
Peut-on rire des nombres ? Combien font 2 + 2 ?
Are numbers laughable ? How many are 2 + 2 ?
Comprendre la langue de bois des mathématiciens.
Understand the set language of mathematicians (in French language)
La langue de bois des mathématiciens
The set language of mathematicians
Enseignement des mathématiques.
Teaching mathematics (in French language).
Evolution d'un problème de mathématiques
Evolution of a problem of mathematics
ASTRONOMIE ASTRONOMY |
Comprendre la langue de bois des astronomes.
Understand the set language of astronomers (in French language)
La langue de bois des astronomes
The set language of astronomers
PHYSIQUE PHYSICS |
L'Enfer
est-il exothermique (il rayonne de la chaleur) ou endothermique
(il absorbe de la chaleur) ?
Is
Hell exothermic (gives off heat) or endothermic (absorbs heat) ?
The guesswork system (in French language)
BIOLOGIE BIOLOGY |
Comprendre la langue de bois des entomologistes.
Understand the set language of entomologists (in French language)
La langue de bois des entomologistes
The set language of entomologists
Comprendre la langue de bois des entomologistes.
Understand the set language of entomologists (in French language)
La langue de bois des entomologistes
The set language of entomologists
La tomate est un texte de l'écrivain français Georges Perec où il se moque du formalisme des articles scientifiques. Dans ce texte délicieux, l'auteur décrit l'effet neurophysiologique que produit le lancer de tomates sur le hurlement des cantatrices de l'espèce Cantatrix sopranica L.
The tomato is a text written by the French author Georges Perec where he makes fun of the formalism of scientific papers. In this delightful text, the author describes the neurophysiologic effect produced by the throwing of tomatoes upon the roaring od sopranoes of the species Cantarix sopranica L.
Démonstration expérimentale d'une organisation tomatropique chez la cantatrice
Démonstration expérimentale d'une organisation tomatropique chez la cantatrice
Experimental demonstration of a tomatotropic organization in the Soprano
Pour la genèse de ce pastiche, voir la rubrique page 14 Georges Pérec et le Pécabou.
About the genesis of this pastice, see the page 14 Georges Pérec et le Pécabou
Georges Perec et le Pecabou (in French language)
Retrouver la génétique du dahut, les rhinogrades, ...
LES CHERCHEURS RESEARCHERS |
La prière de l'utilisateur de Windows
The prayer of the Window's user (in French Language)
LA POLITIQUE DE LA RECHERCHE THE POLITICS OF RESEARCH |
Pourquoi Dieu n'a jamais pu être recruté au CNRS ?
Why God could never be recruited by CNRS ?
99 NOUS CONTACTER 99 CONTACT US |
Si vous voulez nous contacter, envoyez un message à l'une des adresses :
If you want to contact us, please send a message at one of the addresses:
jacquesderic*at*wanadoo.fr adresse personnelle relevée tous les jours.
jacquesderic*at*wanadoo.fr personnal email address checked every day.
jacquesderic*at*free.fr adresse personnelle relevée tous les jours.
jacquesderic*at*free.fr personnal email address checked every day.
jacques-deric.rouault*at*legs.cnrs-gif.fr adresse professionnelle relevée tous les jours.
jacques-deric.rouault*at*legs.cnrs-gif.fr office
email address checked every day.
aaaa
claude.maisonhaute*at*legs.cnrs-gif.fr adresse professionnelle relevée tous les jours.
claude.maisonhaute*at*legs.cnrs-gif.fr office email address checked every day.
Pour limiter les spams envoyés par les robots automatiques, ces adresses ont été volontairement falsifiées : corrigez lez en remplaçant *at* par le symbole @ autrement nommé arrobas, a-commercial, a crolle, ad (latin), a-rond bas (imprimerie), at (anglais), escargot ...
In order to limit the spams sent by automatic robots, these addresses were voluntarily falsified: correct them by replacing *at* by the symbol @ in other words named arrobas, ad (latin), at ...
Site web de Jacques-Deric Rouault / Orange
Website of Jacques-Deric Rouault / Orange
Site web de Jacques-Deric Rouault / Free
Website of Jacques-Deric Rouault / Free